My Guatemala Video Remix
Videos spliced together from my trip to Guatemala.
And me feeling like crap, utter crap:
Videos spliced together from my trip to Guatemala.
And me feeling like crap, utter crap:
As found in a comedrona’s (midwife’s) clinic, glucose challenges for diabetes in pregnant woman use coconut flavored water, instead of the orange-flavored stuff in the US. Score one point for Central American medicine.
As always, espanol first.
Pólizas/Policy Thoughts:
Y otras pensamientos / And other thoughts:
Español, English below:
Antes de comenzar nuestro tiempo con pacientes, tenemos una semana de clases de competencia cultural. Hoy, aprendimos de la cosmovision latina–que hay comidas
que son calientes, neutrales, o frias. Los estudiantes y yo no estuvamos seguros de esos, pero estuvamos acuerdos que es importante de comprender como nuestros
pacientes compredren el mundo.
Nuestro maestro nos dijo que el puede probar una comida y dice si ella es caliente o fria. Una lista partial:
Frio:
Grasas
Leche/Queso/Yogurt
Huevos
Frijoles
Arroz
Platanos
Carnes
Pescado
Vegetales Verdes
Limon
Pan
Neutral:
Chocolate
Maiz
Sal
Caliente:
Chile
Cafe
Azucar
Te
Naranja
Condimento
Genigibe
Ajo
Menta
Alcohol
Es un poco extraño con algas comidas. Por ejemplo, el pan de horno (que esta caliente en temperatura) es una comida fria. Pero el pan mas viejo (que esta la temperatura de cuarto) es caliente.
Muchas personas creen que si se come demasiado de comidas de un typo (frio o caliente), va a hacerse enfermo. Tambien, las medicinas de medicos son calientes, entonces un paciente que toma una medicina va querer una comida fria.
Ingles:
Before we start seeing patients, we have a week of cultural competency here. Today we learned about ‘heaty’ and ‘cooling’ foods, the belief
among many Latinos (and other cultures) that some foods are innately heating, while others are cooling. If a person eats too much of one category, he or she will fall
ill. While all of us were a wee bit skeptical (placebo effect, anyone?), we all agreed it’s certainly important to understand our patients’ worldviews.
Our teacher said that he can taste foods and instantly tell if they’re heaty or cooling, even if they’re not necessarily hot or cold temperature-wise.
Here’s a very partial list.
Cooling:
Fatty foods
Dairy: milk, cheese, yogurt
Eggs
Beans
Rice
Bananas
Meats
Fish
Green Vegetables
Lemon, Lime
Bread
Neutral:
Chocolate
Corn
Salt
Hot:
Chiles
Coffee
Sugar
Tea
Oranges
Condiments
Ginger
Garlic
Mint
Alcohol
It doesn’t always make sense. For example, bread straight from the oven (hot, temperature-wise) is cooling. Bread that has been sitting out at room temperature is cooling.
Interestingly, all drugs we give patients are inherently heaty, so patients may often want to take the medicines with a cooling food to balance things out.
Ack, back to class. More mas tarde.
Random thoughts that I’ve got to get out from the developing country that is Guatemala. And for me to rationalize wasting time on the internets, it’s in Spanish (and then English).
Primero punto: la polucion. Respiro muchas fumas de carros y autobuses todos los dias, y la polucion no ayuda mi asthma. Estoy tosiendo con un tos seco. Ugh.
Dos: necesito una escopeta. Todos la tienen aqui… en las escuelas, las farmacias, el centro commercial… increyible. Es mas por la espectáculo que uso, pero es un poco difficile a comprender.
Tuve un obsecion con mis intestinos por esta semana. Es completamente mejor ahora, pero al comienzo de la semana, un sonido pequeno de mi estomago me preocupe mucho. Tuve mucho miedo de problemas gastronomicas, pero ahora soy fatalista.
1st issue: the pollution. I’m constantly breathing fumes from cars, buses… it’s awful. My cough-variant asthma is in full effect.
2: I need a shotgun. Everyone here seems to have them. At schools, pharmacies, the mall… it’s incredible. It seems like it’s more for show, to scare people off than for actual use, but I still don’t really get it.
I have had a ridiculous obsession with my bowels this week, but now it’s better. I swear, the tiniest gurgle from my stomach would send me into a panic. I’ll still eat safe (no street food), but otherwise I’m giving up. I hope I don’t get anything, but it’s probably out of my control.
Voy a esperar de subir archivos algos photos si yo puedo.
I’ll try to upload some photos if I can.
(Feel free to correct mi espanol si quieres… escribo a computadora muy rapido!)
After a day of mal estomago, I´m feeling better, partially thanks to the fact that I found out I just passed Step 2 CS, my last requirement in order to graduate.
Back to inhaling bus fumes. It sounds like a lot of people wouldn´t mind some updates while I´m down here, so I´ll see what I can do–but start practicing your Spanish, ustedes van a necesitarlo!